Mon panier

Votre panier est vide

Connectez-vous

Créez un compte

Martine Neddam

1953, Oran, Algérie

Le travail de Martine Neddam prend sa source dans les fonctions pragmatiques du langage : des ordres incongrus, sans locuteur ni interlocuteur (Marche sur moi, enjambe-moi, piétine-moi, écrase-moi… au Gemeente Museum de Arnhem), des insultes non adressées (Petit con, sur bannière en tissu), des instructions préventives hors contexte (Looking Right, Rond-point en Écosse), des poèmes indéchiffrables (Pastue de susement, sur tissu imprimé), des expressions intraduisibles (Ooit, à la Hanzehogeschool de Groningen en Hollande). Quel que soit le contexte, elle privilégie l’aspect séducteur et provocateur du langage.

Retour vers le haut